これは2歳も含んだ「2歳以下」という意味になるので、しっかり文脈を捉えることが大切ですね。, 例えば「10以下」と言いたい場合には、先ほどの “or more” の反対で “10 or less” という表現があります。, 海外のスーパーでは “express checkout” や “express lane” と呼ばれるレジがあることが多いのですが、これは買うアイテムの数が少ない人だけが利用できるレジです。, 店によってアイテム数の上限は違いますが “10 items or less” などと書かれています。この場合は「10アイテム」までOKなので「10アイテム以下」ということになります。, 「〜まで」という上限を表す際にとってもよく使われるのが “up to 〜” という表現で、後ろの「〜」の数字を含みます。, 例えば飛行機に乗る際に、手荷物の重さ制限に “up to 7kg” と書かれていたら「7kgまでOK」ということです。 http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/, Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported. Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. All rights reserved. Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved.

All Rights Reserved. Any person who:例文帳に追加, 第七十六条 次の各号のいずれかに該当する者は、百万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Without prejudice to any more severe sanction under any other law, shall be punishable by imprisonment for a period of not less than one month and by a fine of not less than 5,000 pounds and not more than 10,000 pounds, or any of those sanctions, any person who commits any of the following acts:例文帳に追加, 次に掲げる行為を犯す者は、1 月以上の禁固及び5,000 ポンド以上10,000 ポンド以下の罰金、を併科する、又はその一方に処する。ただし、他の法によって科されるより重大な刑罰に影響を与えないものとする。 - 特許庁, Article 72 Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work for not more than one year or a fine not more than one million five hundred thousand yen.例文帳に追加, 第七十二条 次の各号のいずれかに該当する者は、一年以下の懲役又は百五十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, (2) Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work for not more than five years or a fine of not more than five million yen, or both.例文帳に追加, 2 次の各号のいずれかに該当する者は、五年以下の懲役若しくは五百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 66 Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work for not more than six months or a fine of not more than 500,000 yen:例文帳に追加, 第六十六条 次の各号の一に該当する者は、六月以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 18 Any person who falls under any of the following items shall be sentenced to imprisonment with labor for not more than one year or to a fine of not more than 500,000 yen.例文帳に追加, 第十八条 次の各号のいずれかに該当する者は、一年以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 79 Any person who falls under any of following items shall be punished by imprisonment with work for a term not more than one year or by a fine of not more than 1,000,000 yen:例文帳に追加, 第七十九条 次の各号のいずれかに該当する者は、一年以下の懲役又は百万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 89 (1) Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with labor of not more than six months or a fine of not more than 200,000 yen.例文帳に追加, 第八十九条 次の各号のいずれかに該当する者は、六月以下の懲役又は二十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 57 (1) Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work for not more than two years or a fine of not more than 1,000,000 yen:例文帳に追加, 第五十七条 次の各号のいずれかに該当する者は、二年以下の懲役又は百万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 60 Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work for not more than six months or a fine of not more than 500,000 yen:例文帳に追加, 第六十条 次の各号のいずれかに該当する者は、六月以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 119 Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work of not more than 6 months or by a fine of not more than 300,000 yen:例文帳に追加, 第百十九条 次の各号の一に該当する者は、これを六箇月以下の懲役又は三十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 94 Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work for not more than one year or by a fine of not more than three million yen:例文帳に追加, 第九十四条 次の各号のいずれかに該当する者は、一年以下の懲役又は三百万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 109 Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work for not more than one year or a fine of not more than thirty thousand yen:例文帳に追加, 第百九条 左の各号の一に該当する者は、一年以下の懲役又は三万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 110 (1) Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than one hundred thousand yen:例文帳に追加, 第百十条 左の各号の一に該当する者は、三年以下の懲役又は十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 71 Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work for not more than six months or a fine of not more than two hundred thousand yen.例文帳に追加, 第七十一条 次の各号の一に該当する者は、六月以下の懲役又は二十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 138 Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or to a fine of not more than two million yen.例文帳に追加, 第百三十八条 次の各号のいずれかに該当する者は、三年以下の懲役又は二百万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 141 Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work for not more than six months or a fine of not more than 300,000 yen.例文帳に追加, 第百四十一条 次の各号のいずれかに該当する者は、六月以下の懲役又は三十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 61 (1) Any person falling under any of the following items shall be punished by imprisonment with work of not more than one year or a fine of not more than 1,000,000 yen:例文帳に追加, 第六十一条 次の各号のいずれかに該当する者は、一年以下の懲役又は百万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, (2) Any person falling under any of the following items shall be punished by imprisonment with work of not more than one year or a fine of not more than 500,000 yen:例文帳に追加, 2 次の各号のいずれかに該当する者は、一年以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 192 Any person who falls under any of the following items shall be punished by either imprisonment with work for not more than one year or a fine of not more than 50,000 yen:例文帳に追加, 第百九十二条 左の各号の一に該当する者は、一年以下の懲役又は五万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, (3) Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than 3,000,000 yen, or both:例文帳に追加, 3 次の各号のいずれかに該当する者は、三年以下の懲役若しくは三百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 9 (1) Any person who falls under any of the following items shall be punished by a prison sentence of not more than 3 years or fining of not more than 4,000,000 yen, or both.例文帳に追加, 第九条 次の各号の一に該当する者は、三年以下の懲役若しくは四百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 47 Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work for not more than 1 year or a fine of not more than 500,000 yen:例文帳に追加, 第四十七条 次の各号のいずれかに該当する者は、一年以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 59 Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work of not more than one year or a fine of not more than 1,000,000 yen:例文帳に追加, 第五十九条 次の各号のいずれかに該当する者は、一年以下の懲役又は百万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 60 Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work of not more than six months or a fine of not more than 300,000 yen:例文帳に追加, 第六十条 次の各号のいずれかに該当する者は、六月以下の懲役又は三十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, A fish can not live without air any more than a land-animal can.例文帳に追加, A bat is not a bird any more than a fish is.例文帳に追加, 蝙蝠はとりではない。それが魚でそうでないのと同じだ。 - Tanaka Corpus, You can not depend on his word any more than on the wind.例文帳に追加, 彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。 - Tanaka Corpus, Nations are not to be judged by their size any more than individuals.例文帳に追加, 国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。 - Tanaka Corpus, Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.例文帳に追加, 君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。 - Tanaka Corpus, For any given line, XDrawLinedoes not draw a pixel more than once.例文帳に追加, 与えられた任意の線に対して、XDrawLine は1度だけしか描画を行わない。 - XFree86, For any given line, XDrawLines does not draw a pixel more than once.例文帳に追加, 与えられた任意の線について、XDrawLinesは1つのピクセルを2度以上描画しない。 - XFree86, For any given line, XDrawSegments does not draw a pixel more than once.例文帳に追加, ある線について、XDrawSegmentsは1つのピクセルを1度しか描画しない。 - XFree86, For any given arc, XFillArc and XFillArcs do not draw a pixel more than once.例文帳に追加, 与えられた円弧に対し、XFillArcとXFillArcsは1つの点をそれぞれ1度しか描画しない。 - XFree86, You should not grab the X server any more than is absolutely necessary.例文帳に追加, However, these are no more than stories that are not supported by any reliable evidence.例文帳に追加, だが、これらはいずれも俗説に過ぎず信憑性は低い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス.

Unlike in Kyoto, in any other red-light district it is regulated that Maiko should be more than 18 years old (high school students are prohibited) to appear at ozashiki.



柴犬 里親 高知 5, Bmw トリップ メーター ビックリマーク 5, 彼女 メンヘラ しんどい 4, プラド リフトアップ 名古屋 5, 仕事 取り返しのつかないミス 隠蔽 6, あつ森 リゼロ マイデザイン Id 29, 屋根工事 保証書 テンプレート 7, Bfv 強武器 2020 34, Ps4 ハクスラ 2020 12, インフルエンザ検査 痛い 小説 8, デザイン 新卒 2020 6, Nba 2k20 操作方法 スイッチ 11, タイムライン非公開 なのに 見れる 4, 笑ってこらえて 結婚式の旅 動画 12, 山之内すず ダンス サンジャポ 6, 佐藤健 手相 結婚線 20, ホシザキ ビールサーバー 冷えない 6, 山本 声優 女性 4, 借入金 仕訳 保証料 6, ポケモン剣盾 対戦 掲示板 7, 連絡帳 返事 けが 25, I7 4790 現役 13, トタン屋根塗装 剥がれ 原因 6, Sidebooks 漫画 ダウンロード 36, サンリオ Amiibo あつ森 10, 司法書士事務所 経理 仕訳 10, フォルツァ Mf10 メンテナンス 5, 外部 Sdカード メディアファイルを転送する には 5, 振込用紙 自分で 印刷 18, Pso2 ヒーロー 解放 4, あつ森 写真 見る方法 5, ミライース アームレスト 自作 6, Gas トリガー 実行されない 15, Amiiboカード 偽物 使える 22, Sql Limit 動的 4, 預り金を 返した 仕訳 7, 僕の初恋を君に捧ぐ 結末 心電図 11, オーディオ スプリッター 音質 25, 朝 散歩 勉強 4, 看護診断 Nanda カルペニート 違い 4, うずら 孵化器 おすすめ 11, Teraterm 文字化け 直らない 9, サッカー 部活 つまらない 5, パチテレ 終了 番組 13, 株主優待 エクセル 管理 4, Echo Dot 第3世代 Bluetooth 4, 死海文書 聖書 違い 5, Mmd フリー 素体 32, Snow Man ジャケ写 11, Big Dipper 1 和訳 Lesson6 Part4 10, 税務研究会 Webセミナー 無料 7, Tkinter 画像 クリック 4, かぎ針 編み 小物 無料編み図 9, Python Excel 差分 比較 18, 獅子座 O型 モテ る 5, 新宝島 ドリフ パクリ 15, Bmw ビックリマーク 三角 9, メイホウ タックルボックス 改造 11, 佐藤 緋美 大学 8, Go Toward The Dream 意味 10, ゆっくり実況 オープニング 作り方 13, ひらがな けやき 卒業 5, パーフェクトワールド ドラマ 動画 Pandora 6, 鋼材 強度計算 公式 5, ヒロアカ 夢小説 ヒーロー嫌い 16, Vba テーブル 検索 13, ライティング コツ 英検 8, 茶色 てんとう 虫 6, Vue E2e テスト 11, ジョーイ キング 身長 30, 漢検 会場 2020 11, 情報セキュリティ 大学 一覧 4, サウンドバー Hdmi セレクター 4, Cx 5 25s 25t 12, リングフィットアドベンチャー ワールド 20 8, Ff14 不滅隊 討伐手帳 6, マイファス Hiro ジャニーズ 5, メントス コーラ 最強 4, サバゲー 初心者 エアガン 4, エルフ スターター リセット 28, 神戸大学 経営学部 編入 9, コート 肩幅 合わない 5, 湘南学院 野球部 渋谷 5, 財布 カード 跡 消す 5, ドラクエ10 レベル解放 114 10, 消火器 安全栓 封印シール 5,